ALLARD, Albéric, 1834-1872, Histoire de la justice criminelle au seizième siècle, Gand: H. Hoste; Paris: A. Durand et Pédone Lauriel; et Leipzig: Alphone Durr, 1868, viii, 525 p; pdf et internet complétés le 2 août 2007; aussi disponible à http://books.google.com/books?id=nuAOAAAAYAAJ&pg=PA394&dq=%22le+droit+criminel+au%22&lr
=&as_brr=0&ei=ifsuSLvKK5SCjwGG_4WbDw#PPR3,M1 et http://books.google.com/books?id=nuAOAAAAYAAJ&dq=%22le+droit+criminel+au%22&lr=&as_brr=0&source=gbs_summary_s&cad=0(vérifié le 17 mai 2008);

- Table des matières et Index;
- i-viii et 1-259;
- 260-525;
AMOS, Andrew, 1791-1860, and Sir Matthew Hale, 1609-1676, Ruins of time exemplified in Sir Matthew Hale's History of the pleas of the crown, London : V. and R. Stevens and G. S. Norton, 1856, xxviii, 268 p.; pdf and Internet completed on 22 August 2007; Amos was a member of the Criminal Law Commissioners (1833-1849); also available at http://books.google.com/books?id=ZakXAAAAYAAJ&pg=PA102&dq=%22definition+of+murder%22&lr=&as_brr=0&ei=6FzwSNjnBJTEzASd5YyVCA (accessed on 11 October 2008);

- Table of Contents;
- i-xxviii and 1-100;
- 101-268;
An Act respecting the Criminal Law, and to repeal certain enactments therein mentioned, Statutes of Canada, 32-33 Vict. (1869), chapter 36; also published in French / aussi publié en français: Acte concernant la Loi criminelle, et pour abroger certaine dispositions y mentionnées, Statuts du Canada, 32-33 Vict. (1869), chapitre 36;
L'affaire Guy Turcotte -- les plaidoiries et directives
Cour supérieure 700-01-083996-093

- 20 juin 2011
- 21 juin 2011
- 22 juin 2011 (avant-midi)
- 22 juin 2011 (après-midi)
- 23 juin 2011 (avant-midi)
- 23 juin 2011 (après-midi)

- 29 juin 2011

- 29 Juin 2011
- 30 juin 2011
"An Ordinance to enable the Governor, or person Administering the Government of this Province, to extend a conditional pardon, in certain cases, to persons who have been concerned in the late Insurrection" / "Ordonnance pour autoriser le Gouverneur, ou la Personne Administrant le Gouvernement de cette Province, à accorder un pardon conditionnel dans certains cas, aux personnes qui ont été concernées dans l'Insurrection récente", Provincial Ordinance of Lower Canada, Anno Primo Victoriae Reginae, His Excellency Sir John Colborne, Administor, First Session of the Special Council / Ordonnance provinciale, Anno Primo Victoriae Reginae, Son Excllence Sir John Colborne, Administrateur du Gouvernment, Première session du Conseil Spécial, CAP XV, 4 May/mai 1838 ; available at http://www.lareau-legal.ca/Pardon.pdf ; available at/disponible à http://books.google.com/books?id=rXkvAAAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=intitle:lower+canada&lr=&as_brr=1&source=gbs_summary_r&cad=0#PPA83,M1 and http://books.google.com/books?id=rXkvAAAAIAAJ&dq=intitle:lower+canada&lr=&as_brr=1&source=gbs_summary_s&cad=0 (accessed on 3 May 2008);
AUSTIN, John, 1790-1859, Lectures on jurisprudence, or, The philosophy of positive law, by the late John Austin, 5th ed., rev. and edited by Robert Campbell, 1832-1912, London, J. Murray, 1911, 2 volumes; notes: "Fifth edition, November, 1885, reprinted, April, 1895, reprinted, March, 1911"; we reproduce here excerpts from vol. 1: Lecture 18 -- "Will and Motive"; Lecture 19 -- "Intention"; Lecture 20 -- "Negligence, Heedlessness, and Rashness"; Lecture 21 -- "Intention Further Considered", at

BALA, Nicholas, 1952-, and Heino Lilles, The Young Offenders Act Annotated, Don Mills, Ontario: Published by R. De Boo in cooperation with the Solicitor General of Canada and the Canadian Government Publishing Centre, Supply and Services Canada, c1984, xxxi, 453 p., ISBN: 0888201842;
information on the French version /informations sur la version française:BALA, Nicholas, 1952-, et Heino Lilles, La Loi sur les jeunes contrevenants annotée, Cowansville: Éditions Yvon Blais, c1984, xxx, 349 p., ISBN: 2890732002; Notes: "Publié en collaboration avec le Solliciteur général du Canada" ;

"Source: The Young Offenders Act Annotated, by Nicholas BALA and Heino Lilles, published
by R. De Boo in cooperation with the Solicitor General of Canada and the Canadian
Government Publishing Centre, Supply and Services Canada, c1984, xxxi, 453 p.
Reproduced with the permission of the Minister of Public Works and Government Services
Canada, 2011; special thanks to Public Safety Canada for its participation in this
copyright matter."
- Table of Contents;
- i-xxxi an 1-208;
- 209-349;

"Source: La Loi sur les jeunes contrevenants annotée, par Nicholas BALA et Heino Lilles,
co-édité par les Éditions Yvon Blais Inc. conjointement avec le Solliciteur général du
Canada et le Centre d'édition du gouvernment du Canada, Approvisionnements et Services
Canada, 1984, xxx, 349 p. Reproduit avec la permission du ministre des Travaux publics
et Services gouvernementaux Canada, 2011; un gros merci à Sécurité publique Canada
pour sa participation dans ce dossier concernant les droits d'auteur."
- Table des matières;
- i-xxx et 1-225;
- 226-453;
BAR, L. v. (Ludwig von), 1836-1913 and others, A history of continental criminal law / by Carl Ludwig von Bar and others; translated by Thomas S. Bell and others; with an editorial preface by John H. Wigmore ; and introductions by William Renwick Riddell and by Edwin R. Keedy, Boston : Little, Brown and Co.,1916, lvi, 561 p. (series; Continental legal history series; v. 6); pdf and Internet completed on 16 August 2007; also available at http://www.archive.org/details/historyofcontine00barl (accessed on 20 August 2008);

- Table of Contents and Index;
- i-lvi and 1-258;
- 259-561;
BAUCHOND, Maurice, 1877-1941, La justice criminelle du Magistrat de Valenciennes au moyen-âge, Paris: Alphone Picard, 1904, 314 p.; pdf et internet complétés le 5 août 2007;

- Table des matières et Index;
- 1-152;
- 153-314;
BEAULAC, Stéphane, "Les bases constitutionnelles de la théorie de l'imprécision: partie d'une précaire dynamique globale de la Charte" (1995) 55 Revue du Barreau 257-293; voir la Table des matières aux

BERGERON, Marc, "La déchéance post-pénale: Une étude sur les conséquences légales de la condamanation et sur les moyens d'en atténuer les effets sur le statut de la personne", (1982) 42 La Revue du Barreau 725-812, et voir l'amnistie aux pp. 767-772; voir la

BISHOP, Joel Prentiss, 1814-1901, Commentaries on the Criminal Law, 7th ed., Boston: Little, Brown, 1882, 2 vols. (vol. 1: xlviii and 803 p. and vol. 2: xi and 827 p.); pdf and Internet completed on 15 and 16 July 2007; research note: the 2nd ed., published in 1858 can be found at http://books.google.com/books?id=97sDAAAAQAAJ&dq=intitle:criminal&as_brr=1 and http://books.google.com/books?id=9xk-AAAAIAAJ&dq=intitle:criminal+intitle:law+inauthor:bishop&as_brr=0 (accessed on 16 October 2007);

- Table of Contents -- Vol. 1, Table of Contents -- Vol. 2 and Analytical Index;
- Alphabethical Index;
- Table of Cases;
Vol. 1- i-xlviiii and 1-217;
- 218-491;
- 492-803;
Vol. 2
- i-ix and 1-274;
- 275-537;
- 538-827
BLAIS, Jean-Michel, “Conclure un marché avec le diable: la nécessité et les conséquences de l’utilisation des indicateurs de police dans le processus judiciaire”, (1997) 11 La Revue juridique des étudiants et étudiantes de l’Université Laval 139-193; voir la

BOYER, Raymond, Les crimes et les châtiments au Canada français du XVIIe au XXe siècle, Montréal: Le Cercle du livre de France, 1966, 542 p. (Collection; L'Encyclopédie du Canada français, 5); voir la

BOYLEChristine L.M., Marie-Andrée Bertrand, Céline Lacerte-Lamontagne and Rebecca Shamai, and edited by J. Stuart Russell, A Feminist Review of Criminal Law, Ottawa: Canada. Status of Women Canada, 1985, xxiv, 210 p.; 28 cm., ISBN: 0662146182;
information on the French version/informations sur la version française:BOYLE, Christine L.M., Marie-Andrée Bertrand, Céline Lacerte-Lamontagne et Rebecca Shamai, et J. Stuart Russell, rédacteur, Un examen féministe du droit criminel, [Ottawa] : Condition féminine Canada, c1985, xxv, 232 p., ISBN: 0662936744;

Note: the book is reproduced for non-commercial purposes with the authorization
of the Minister of Supply and Services, Canada (see p. ii of the book);
- Table of Contents;
- Complete Book;

Note: le livre est reproduit à des fins non-commerciales avec l'autorisation du Ministre
des Approvisionnements et services du Canada (voir la p. ii du livre)
- Table des matières;
- Livre en entier;
BRODEUR, Jean-Paul, "Police Informants", in Research Studies 1991/Board of Inquiry on Activities of the RCMP Related to Allegations made in the Senate of Canada, Ottawa: The Board, 1991, 1 vol. (various pagings), 76 p. for the article, and see

BRUN DE VILLERET, Louis-Edmond, Traité théorique et pratique de la prescription en matière criminelle, Paris: A Durand, 1863, 492 p.; copie à la Bibliothèque et Archives Canada, Ottawa, K343.0944 B78;

BURBIDGE, George Wheelock, 1847-1908, A Digest of the Criminal Law of Canada (Crimes and Punishments) Founded By Permission on Sir James Fitzjames Stephen's Digest of the Criminal Law, Toronto: Carswell, 1890, lxiii, 588 p.; pdf completed on 4 September 2006; also available at http://www.archive.org/details/cihm_00331 (accessed on 21 September 2008); also reprint in: Toronto, Carswell, 1890, lxiii, 588 p., (series; The Carswell Legal Research Series), ISBN: 0459329804; also published at http://books.google.com/books?id=wM0SAAAAYAAJ&pg=PA153&dq=subject:%22Criminal+law+Canada%22&hl=en&ei=2Hb0Tfv_IIXw0gHImPDrDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDAQ6AEwAjge#v=onepage&q&f=false (accessed on 12 June 2011);

- Table of Contents and Index
- i-lxiii and 1-41 (Cover page; Table of cases cited; Table of statutes cited (U.K. and Canada); List of Abbreviations; Contents; articles 1-34);
- 42-140 (articles 35-184);
- 141-239 (articles 185-308);
- 240-340 (articles 309-434);
- 341-448 (articles 435-561);
- 449-537 (articles 562-629 and Appendix of Notes);
- 539-588 (Index; p. 538 is blank)
CANADA, Commission on the Penitentiary System of Canada and Gibson, Ralph Burgess, 1894-, Report of General R.B. Gibson : a commissioner appointed under order in council P.C. 1313, regarding the penitentiary system of Canada, Ottawa: Edmond Cloutier, King's Printer, 1947, 17 p.; notes: Commissioner: General R.B. Gibson, appointed to consider the several recommendations contained in report of the Royal Commission on Penal System. 1938 (source: Amicus catalogue); information on the French version / renseignements sur la version française: CANADA, Commission d'enquête sur le système des pénitenciers du Canada, Rapport du général R.B. Gibson, commissaire nommé en vertu de l'arrêté en conseil C.P. 1313 [du 5 avril 1946] pour enquêter sur le système des pénitenciers du Canada, Ottawa : Impr. du Roi, 1947, 16 p., 24 cm.;

- Report;

- Rapport;
CANADA, Committee on Sexual Offences Against Children and Youths, Sexual offences against children: report of the Committee on Sexual Offences Against Children and Youths, appointed by the Minister of Justice and Attorney General of Canada, The Minister of National Health and Welfare, Ottawa: Minister of Supply and Services Canada, 1984, 2 volumes (xvi, 1314 p.) (Chairman: Robin F. Badgley), ISBN: 0660116391 (set); information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Comité sur les infractions sexuelles à l'égard des enfants et des jeunes, Infractions sexuelles à l'égard des enfants: rapport du Comité sur les infractions sexuelles à l'égard des enfants et des jeunes, nommé par le ministre de la Justice et Procureur général du Canada, le ministre de la Santé nationale et du bien-être social, Ottawa: Ministre des Approvisionnements et Services Canada, 1984, 2 volumes (xvii, 1422 p.), (Président: Robin F. Badgley), ISBN: 0660913054 (série);

Offences Against Children and Youths, Vols. 1 & 2,
Government of Canada, 1984. Reproduced with the permission of
the Minister of Public Works and Government Services Canada, 2010."
Volume 1
- Table of Contents;
- i-xvi and 1-174;
- 175-350;
- 351-500;
- 501-638;
Volume 2
- Table of Contents;
- i-xvi and 639-860;
- 861-1076;
- 1077-1314;
CANADA, Parliament, Bill C-30, An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof (Third Session, Thirty-Fourth Parliament) also published in French/aussi publié en français: CANADA, Parliament, Projet de loi C-30, Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants (Troisième session. Trente-quatrième législature):
House of Commons / Chambre des communes:
• First Reading, House of Commons Debates, Official Report, Third Session, Thirty-Fourth Parliament, vol. II, 1991, September 16, 1991, p. 2171; also published in French/aussi publié en français: Première lecture, Chambre des communes, Compte rendu officiel, troisième session, trente-quatrième législature, vol. II, 1991, 16 septembre 1991, p. 2171;
• Second Reading, House of Commons Debates, Official Report, Third Session, Thirty-Fourth Parliament, vol. II, 1991, October 4, 1991, pp. 3295-3305 et 3326-3332; also published in French/aussi publié en français: Deuxième lecture, Chambre des communes, Compte rendu officiel, troisième session, trente-quatrième législature, vol. II, 1991, 4 octobre 1991, pp. 3295-3305 et 3326-3332;
• Standing Committee on Justice and the Solicitor General, Minutes of Proceedings and Evidence of the Standing Committee on Justice and the Solicitor General RESPECTING: Bill C-30, An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof (Chairman: Robert Horner), Third Session of the Thirthy-four Parliament, 1991; also published in French/aussi publié en français: Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général, Procès-verbaux et témoignages du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général CONCERNANT: Projet de loi C-30, Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants (Président: Robert Horner), Troisième session de la trente-quatrième législature, 1991:
Issues 7-12 / Fascicules 7-12
• Issue number 7, October 9, 1991, 30 p. / Fascicule numéro 7, 9 octobre 1991, 30 p.
Witnesses/témoins:
From the Department of Justice Canada/Du ministère de la Justice Canada:
- Daniel Préfontaine, Assistant Deputy Minister, Policy, Programs and Research /sous-ministre adjoint, Politique, programmes et recherche;
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique-Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique - Droit pénal;
• Issue number 7, October 9, 1991, 30 p. / Fascicule numéro 7, 9 octobre 1991, 30 p.
Witnesses/témoins:
From the Department of Justice Canada/Du ministère de la Justice Canada:
- Daniel Préfontaine, Assistant Deputy Minister, Policy, Programs and Research /sous-ministre adjoint, Politique, programmes et recherche;
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique-Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique - Droit pénal;
• Issue number 8, October 22, 1991, 62 p. / Fascicule numéro 8, 22 octobre 1991, 62 p.
Witnesses/témoins:
From the Shizophrenia Society of Canada/De la Société canadienne de schizophrénie:
- Ann Braden, Advocacy Chair/présidente;
- Margaret Shone, Provincial Advocate for Alberta/représentante de l'Alberta;
- Dr. Donald Stewart, First Vice-President/premier vice-président;
From the Canadian Mental Health Association/De l'Association canadienne pour la santé mentale:
- Mary Oordt, National President/présidente nationale;
- Richard Drewry, Lawyer/avocate et Judy Shipper, Educator/éducatrice;
From the Institut Philippe Pinel de Montréal/De l'Institut Philippe Pinel de Montréal:
- Me Donald Carette, Chairman of the Board/président du Conseil;
- Dr. Lionel Béliveau, General Director/directeur général;
- Dr. Paul-André Lafleur;
- Sheilagh Hodgins;
From the Lieutenant Governor's Board of Review/Du Bureau de révision du lieutenant-gouverneur:
- Hon. Mr. Justice / Le juge Thomas P. Callon;
- A.J.C. O'Marra;
Witnesses/témoins:
From the Shizophrenia Society of Canada/De la Société canadienne de schizophrénie:
- Ann Braden, Advocacy Chair/présidente;
- Margaret Shone, Provincial Advocate for Alberta/représentante de l'Alberta;
- Dr. Donald Stewart, First Vice-President/premier vice-président;
From the Canadian Mental Health Association/De l'Association canadienne pour la santé mentale:
- Mary Oordt, National President/présidente nationale;
- Richard Drewry, Lawyer/avocate et Judy Shipper, Educator/éducatrice;
From the Institut Philippe Pinel de Montréal/De l'Institut Philippe Pinel de Montréal:
- Me Donald Carette, Chairman of the Board/président du Conseil;
- Dr. Lionel Béliveau, General Director/directeur général;
- Dr. Paul-André Lafleur;
- Sheilagh Hodgins;
From the Lieutenant Governor's Board of Review/Du Bureau de révision du lieutenant-gouverneur:
- Hon. Mr. Justice / Le juge Thomas P. Callon;
- A.J.C. O'Marra;
• Issue number 9, October 22, 1991, 23 p. / Fascicule numéro 9, 22 octobre 1991, 23 p.
Witness/témoins:
From Canadian Bar Association/De l'Association du Barreau canadien:
- Terence A. Wade, Director, Legislation and Law Reform/directeur, Législation et réforme du droit;
Witness/témoins:
From Canadian Bar Association/De l'Association du Barreau canadien:
- Terence A. Wade, Director, Legislation and Law Reform/directeur, Législation et réforme du droit;
• Issue number 10, October 23, 1991, 25 p./ Fascicule nu,éro 10, 23 octobre 1991, 25 p.
Witness/témoins:
From the Canadian Association for Community Living/Association canadienne pour l'intégration communautaire:
- Dulcie McCallum, Counsel and legal/government affairs/conseiller juridique/Directeur, affaires légales;
From Canadian Disabilities Rights Council/Du Canadian Disabilities Rights Council:
- Yvonne Peters, National coordinator/Yvonne Peters, coordonnatrice nationale;
Witness/témoins:
From the Canadian Association for Community Living/Association canadienne pour l'intégration communautaire:
- Dulcie McCallum, Counsel and legal/government affairs/conseiller juridique/Directeur, affaires légales;
From Canadian Disabilities Rights Council/Du Canadian Disabilities Rights Council:
- Yvonne Peters, National coordinator/Yvonne Peters, coordonnatrice nationale;
• Issue number 11, October 24, 1991, 40 p. / Fascicule nuéro 11, 24 octobre 1991, 40 p.
Witness/témoins:
- Professor Gerry Ferguson, Faculty of Law, University of Victoria;
From the Canadian Psychiatric Association / De L'Association des psychiatres du Canada:
- Dr. Maralyn MacKay, Director/directeur;
- Dr. Nizar Ladha, Chair, Section on Forensic Psychiatry/président, Section de la psychiatrie légale;
Brief of the Canadian Psychiatric Association available at http://www.cpa-apc.org/media.php?mid=15 (accessed on 28 July 2011)
Witness/témoins:
- Professor Gerry Ferguson, Faculty of Law, University of Victoria;
From the Canadian Psychiatric Association / De L'Association des psychiatres du Canada:
- Dr. Maralyn MacKay, Director/directeur;
- Dr. Nizar Ladha, Chair, Section on Forensic Psychiatry/président, Section de la psychiatrie légale;
Brief of the Canadian Psychiatric Association available at http://www.cpa-apc.org/media.php?mid=15 (accessed on 28 July 2011)
• Issue number 12, October 30, November 6, and November 7, 1991, 37 p. /
Fascicule numéro 12, 30 octobre, 6 et 7 novembre 1991, 37 p.
Witness/témoins:
October 30, 1991 / 30 octobre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice Canada:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
-Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
November 6, 1991 / 6 novembre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
November 7, 1991 / 7 novembre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
From Department of National Defense/Du ministère de la Défence nationale:
- Lietenant-Colonel A.F. Fenske, Director of Law and Legislation/Directeur du Droit et de la législation;
Fascicule numéro 12, 30 octobre, 6 et 7 novembre 1991, 37 p.
Witness/témoins:
October 30, 1991 / 30 octobre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice Canada:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
-Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
November 6, 1991 / 6 novembre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
November 7, 1991 / 7 novembre 1991
From the Department of Justice /Du ministère de la Justice:
- Bernard Starkman, Senior Counsel, Criminal Law Policy/Avocat principal, Politique -- Droit pénal;
- Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy/Avocat général, Politique -- Droit pénal;
From Department of National Defense/Du ministère de la Défence nationale:
- Lietenant-Colonel A.F. Fenske, Director of Law and Legislation/Directeur du Droit et de la législation;
• Tabling of the third report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General, Hansard, 19 November 1991, p. 4987 /
Dépôt du troisième rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général, Hansard, 19 novembre 1991, p. 4987
Dépôt du troisième rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général, Hansard, 19 novembre 1991, p. 4987
• Third report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General, Journals, 19 November 1991 / Troisième rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général, Journaux, 19 novembre 1991
• Report Stage and Third Reading / Étape du rapport et 3e lecture
- 21 November / novembre 1991, pp. 5132-5140 -- English ----Français
- 21 November / novembre 1991, pp. 5132-5140 -- English ----Français
Senate / Sénat
• First Reading, Debates of the Senate, Official Report (Hansard), 3rd Session, 34th Parliament, number 30, November 26, 1991, p. 593 / Première lecture, Débats du Sénat, compte-rendu officiel (Hansard), 3e session, 34e législature, numéro30, 26 novembre 1991, p. 593;
• Second Reading, Debates of the Senate, Official Report (Hansard), 3rd Session, 34th Parliament, number 32, November 28, 1991, pp. 627-629 and number 33, December 3, 1991, pp. 661-662; / Deuxième lecture, Débats du Sénat, compte-rendu officiel (Hansard), 3e session, 34e législature, numéro 32, 28 novembre 1991, pp. 627-629 et numéro 33, 3 décembre 1991, pp. 661-662;
• Receipt of Report from the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, Debates of the Senate, Official Report (Hansard), 3rd Session, 34th Parliament, number 35, December 5, 1991, pp. 695-696; dépôt du rapport du Comité sénatorial des Affaires juridiques et constitutionnelles, Débats du Sénat, compte-rendu officiel (Hansard), 3e session, 34e législature, numéro 35, 5 décembre 1991, pp. 695-696;
• Third Reading, Debates of the Senate, Official Report (Hansard), 3rd Session, 34th Parliament, number 37, December 10, 1991, pp. 746-747; troisième lecture, Débats du Sénat, compte-rendu officiel (Hansard), 3e session, 34e législature, numéro 37, 10 décembre 1991, pp. 746-747;
• Standing Senate Committee on Legal and Constitutionmal Affairs, Proceedings of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, First and last proceedings on: Bill C-30, An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof, Issue No 5, December 5, 1991,
37 pages, (Chairman: The Honourable Nathan Nurgitz), Third Session of the thirthy-four Parliament;
Witnesses:
From the Lieutenant Governor's Board of Review: The Hon. Justice T.P. Callon, Chairman and Mr. Alfred J.C. O'Marra, Legal Counsel; From the Department of Justice Canada: Mr. Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy Section and Mr. Bernard Starkman, Senior Counsel, Family Law Policy Section;
also published in French/aussi publié en français: Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles,
Délibérations du Comité sénatorial des Affaires juridiques et constitutionnelles, Premier et dernier fascicule concernant: Projet de loi C-30, Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants, Fascicule numéro 5, 5 décembre 1991,
37 pages, (Président: L'honorable Nathan Nurgitz), Troisième session de la trente-quatrième législature;
Témoins:
Du Conseil de révision du lieutenant gouverneur: L'honorable juge T.P. Callon, président et M. Alfred J.C. O'Marra, conseiller juridique; du Ministère de la justice Canada: M. Yvan Roy, avocat général, Section de la politique - Droit pénal et M. Bernard Starkman, avocat conseil, Section de la politique - Droit familial;

Witnesses:
From the Lieutenant Governor's Board of Review: The Hon. Justice T.P. Callon, Chairman and Mr. Alfred J.C. O'Marra, Legal Counsel; From the Department of Justice Canada: Mr. Yvan Roy, General Counsel, Criminal Law Policy Section and Mr. Bernard Starkman, Senior Counsel, Family Law Policy Section;
also published in French/aussi publié en français: Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles,
Délibérations du Comité sénatorial des Affaires juridiques et constitutionnelles, Premier et dernier fascicule concernant: Projet de loi C-30, Loi modifiant le Code criminel (troubles mentaux) et modifiant en conséquence la Loi sur la défense nationale et la Loi sur les jeunes contrevenants, Fascicule numéro 5, 5 décembre 1991,

Témoins:
Du Conseil de révision du lieutenant gouverneur: L'honorable juge T.P. Callon, président et M. Alfred J.C. O'Marra, conseiller juridique; du Ministère de la justice Canada: M. Yvan Roy, avocat général, Section de la politique - Droit pénal et M. Bernard Starkman, avocat conseil, Section de la politique - Droit familial;
Assent and Coming into Force
- assented to 13 December 1991, An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof, Annual Statute 1991, c. 43 (Bill C-30), ss. 1 to 10; ****
- brought into force, except that part of s. 4 which enacts ss. 672.64 to 672.66, ss. 5, 6 and 10(8), February 4, 1992 by SI/92-9, Canadian Gazette, Part II, February 12, 1992; these parts are capping, dangerous mentally disordered accused and hospital orders;
- that part of s. 4, ss. 5, 6 and 10(8) to come into force by order of the Governor in Council;
- Amended 1991, c. 43, ss. 1 to 10; brought into force, except that part of s. 4 which enacts ss. 672.64 to 672.66, ss. 5, 6 and 10(8), February 4, 1992 by SI/92-9, Canadian Gazette, Part II, February 12, 1992; that part of s. 4, ss. 5, 6 and 10(8) to come into force by order of the Governor in Council;
CANADA, Bill C-36, An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator -- Statutes of Canada 1992, chapter 20 / CANADA, Projet de loi C-36, Loi régissant le système correctionnel la mise en liberté sous condition et l'incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionel -- Lois du Canada (1992), chapitre 20
- assented to 13 December 1991, An Act to amend the Criminal Code (mental disorder) and to amend the National Defence Act and the Young Offenders Act in consequence thereof, Annual Statute 1991, c. 43 (Bill C-30), ss. 1 to 10; ****
- brought into force, except that part of s. 4 which enacts ss. 672.64 to 672.66, ss. 5, 6 and 10(8), February 4, 1992 by SI/92-9, Canadian Gazette, Part II, February 12, 1992; these parts are capping, dangerous mentally disordered accused and hospital orders;
- that part of s. 4, ss. 5, 6 and 10(8) to come into force by order of the Governor in Council;
- Amended 1991, c. 43, ss. 1 to 10; brought into force, except that part of s. 4 which enacts ss. 672.64 to 672.66, ss. 5, 6 and 10(8), February 4, 1992 by SI/92-9, Canadian Gazette, Part II, February 12, 1992; that part of s. 4, ss. 5, 6 and 10(8) to come into force by order of the Governor in Council;
CANADA, Bill C-36, An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator -- Statutes of Canada 1992, chapter 20 / CANADA, Projet de loi C-36, Loi régissant le système correctionnel la mise en liberté sous condition et l'incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionel -- Lois du Canada (1992), chapitre 20
- Legislative History -- Historique du projet de loi
- Debates, House of Commons, 2nd reading (English) --- Débats, Chambre des communes, 2e lecture (français)
4 November 1991 (pp. 4429-4449 and 4473-4502) --- 4 novembre 1991 (pp. 4429-4449 et 4473-4502)
5 November 1991 (pp. 4513-4542) --- 5 novembre 1991 (pp. 4514-4542)
- House of Commons, Standing Committee on Justice and the Solicitor General /
Chambre des communes, Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général
BILINGUAL (ENGLISH) & BILINGUE (FRANÇAIS)
- Debates, House of Commons, 2nd reading (English) --- Débats, Chambre des communes, 2e lecture (français)
4 November 1991 (pp. 4429-4449 and 4473-4502) --- 4 novembre 1991 (pp. 4429-4449 et 4473-4502)
5 November 1991 (pp. 4513-4542) --- 5 novembre 1991 (pp. 4514-4542)
- House of Commons, Standing Committee on Justice and the Solicitor General /
Chambre des communes, Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général
BILINGUAL (ENGLISH) & BILINGUE (FRANÇAIS)
- Issue / Fascicule 17 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 18 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 19 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 26 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 27 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 28 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 29 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 30 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 31 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 32 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 33 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 34 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 35 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 36 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 37 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 38 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 39 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 40 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 41 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 42 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 43 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 44 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 45 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 46 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 47 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 48 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 50 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 51 -- Witness List / Liste des témoins see also Issue 53 for 28 April / Voir aussi le fascicule 53 pour le 28 avril
- Issue / Fascicule 52 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 53 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 54 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 55 -- Witness List / Liste des témoins
- Report to the House, 5 May 1992 -- Rapport à la Chambre, 5 mai 1992
- Issue / Fascicule 18 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 19 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 26 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 27 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 28 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 29 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 30 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 31 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 32 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 33 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 34 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 35 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 36 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 37 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 38 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 39 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 40 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 41 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 42 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 43 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 44 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 45 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 46 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 47 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 48 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 50 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 51 -- Witness List / Liste des témoins see also Issue 53 for 28 April / Voir aussi le fascicule 53 pour le 28 avril
- Issue / Fascicule 52 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 53 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 54 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue / Fascicule 55 -- Witness List / Liste des témoins
- Report to the House, 5 May 1992 -- Rapport à la Chambre, 5 mai 1992
- House of Commons, Presentation of Committee's Report, Debates and Report Stage, Third Reading Debates /
Chambre des communes: présentation du rapport du comité, débats et étape du rapport, débats de 3e lecture
ENGLISH FRANÇAIS
- 5 May 1992 (p. 10097) -- 5 mai 1992 (p. 10097)
- 7 May 1992 (pp. 10277-10311) -- 7 mai 1992 (pp. 10277-10311)
- 11 May 1992 (pp. 10548-10552) -- 11 mai 1992 (pp. 10548-10552)
- 12 May 1992 (pp. 10555-10576 and 10591-10609) -- 12 mai 1992 (pp. 10555-10576 and 10591-10609)
- 14 May 1992 (pp. 10695-10720) -- 14 mai 1992 (pp. 10695-10720)
- Bill C-36, First reading, 8 October 1991 -- Projet de loi C-36, première lecture, 8 octobre 1991
Table of Provisions -- Table analytique
- Bill C-36. as reported by Standing Committee, 5 May 1992 -- Projet de loi C-36, tel que présenté par le Comité permanent, 5 mai
Table of Provisions -- Table analytique
- Bill C-36, Royal Assent, 18 June 1992 -- Statutes of Canada 1992, chapter 20 -- Projet de loi C-36, sanction royale le 18 juin 1992 --- Lois du Canada (1992), chapitre 20
- Coming into Force Information -- Information sur l'entrée en vigueur
CANADA, Bill C-41-- An Act to amend the Criminal Code (sentencing) and other Acts in consequence thereof -- Statutes of Canada 1995, Chapter 22 /
CANADA, Projet de loi C-41, Loi modifiant le Code criminel (détermination de la peine) et d'autres lois en conséquence --Lois du Canada (1995), chapitre 22
- Chronology of work before Parliament --- Chronologie des travaux devant le Parlement
- Bill C-41 (First Reading, 13 June 1994) / Projet de loi C-41 (Première lecture, 13 juin 1994)
- Debates (Hansard -- House of Commons) --- Débats (Hansard) -- Chambre des communes
- Standing Committee on Justice and Legal Affairs / Comité permanent de la Justice et des questions juridiques
- Issue/Fascicule 62 -- witness/témoin: Allan Rock, Minister of Justice and Attorney General of Canada/Ministre de la Justice et Procureur général du Canada
- Issue/Fascicule 64 -- Winess List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 65 -- Winess List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 66 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 67 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 68 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 69 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 71 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 72 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 73 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 74 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 75 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 76 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 77 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 78 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 79 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 80 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 81 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 82 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 83 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 84 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 85 -- Witness Liste / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 86 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 87 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 88 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 91 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 92 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 93 -- Witness List / Liste des témoins
- Report of Committee (7th) / Rapport du Comité (7e)
- Bill C-41 (Royal Assent, 13 July 1995) --- Projet de loi C-41 (sanction royale, 13 juillet 1995)
- Coming into Force Information / Information sur l'entrée en vigueur
- Department of Justice -- News Room -- Third Reading -- 15 June 1995 / Ministère de la Justice -- Salle des nouvelles -- Troisième lecture -- 15 juin 1995
- Department of Justice -- Chapter 22 of the Statutes of Canada (Formerly Bill C-41) (August 28, 1996) / Ministère de la Justice -- Chapitre 22 des lois du Canada (anciennement le projet de loi C-41) (28 août 1996)
- Department of Justice -- Backgrounder -Sentencing reform; also available at http://web.archive.bibalex.org/web/20010405120822/canada.justice.gc.ca/en/news/nr/1996/chap22_bkg.html / Ministère de la Justice -- Fiche d'information - Réforme de la détermination de la peine; aussi disponible à http://web.archive.bibalex.org/web/20010405164802/canada.justice.gc.ca/fr/nouv/cp/1996/chap22_bkg.html
CANADA, Bill C-55, An Act to amend the Criminal Code (high risk offenders), the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Department of the Solicitor General Act; information on the French version/informations sur la version française, CANADA, Projet de loi C-55, Loi modifiant le Code criminel (délinquants présentant un risque élevé de récidive), la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le ministère du Solliciteur général
- Bill C-41 (First Reading, 13 June 1994) / Projet de loi C-41 (Première lecture, 13 juin 1994)
- Debates (Hansard -- House of Commons) --- Débats (Hansard) -- Chambre des communes
- Standing Committee on Justice and Legal Affairs / Comité permanent de la Justice et des questions juridiques
- Issue/Fascicule 62 -- witness/témoin: Allan Rock, Minister of Justice and Attorney General of Canada/Ministre de la Justice et Procureur général du Canada
- Issue/Fascicule 64 -- Winess List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 65 -- Winess List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 66 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 67 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 68 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 69 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 71 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 72 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 73 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 74 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 75 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 76 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 77 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 78 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 79 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 80 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 81 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 82 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 83 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 84 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 85 -- Witness Liste / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 86 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 87 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 88 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 91 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 92 -- Witness List / Liste des témoins
- Issue/Fascicule 93 -- Witness List / Liste des témoins
- Report of Committee (7th) / Rapport du Comité (7e)
- Bill C-41 (Royal Assent, 13 July 1995) --- Projet de loi C-41 (sanction royale, 13 juillet 1995)
- Coming into Force Information / Information sur l'entrée en vigueur
- Department of Justice -- News Room -- Third Reading -- 15 June 1995 / Ministère de la Justice -- Salle des nouvelles -- Troisième lecture -- 15 juin 1995
- Department of Justice -- Chapter 22 of the Statutes of Canada (Formerly Bill C-41) (August 28, 1996) / Ministère de la Justice -- Chapitre 22 des lois du Canada (anciennement le projet de loi C-41) (28 août 1996)
- Department of Justice -- Backgrounder -Sentencing reform; also available at http://web.archive.bibalex.org/web/20010405120822/canada.justice.gc.ca/en/news/nr/1996/chap22_bkg.html / Ministère de la Justice -- Fiche d'information - Réforme de la détermination de la peine; aussi disponible à http://web.archive.bibalex.org/web/20010405164802/canada.justice.gc.ca/fr/nouv/cp/1996/chap22_bkg.html
CANADA, Bill C-55, An Act to amend the Criminal Code (high risk offenders), the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Department of the Solicitor General Act; information on the French version/informations sur la version française, CANADA, Projet de loi C-55, Loi modifiant le Code criminel (délinquants présentant un risque élevé de récidive), la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le ministère du Solliciteur général
"The Government announces high-risk offenders initiative", at http://web.archive.bibalex.org/web/20010222021401/canada.justice.gc.ca/en/news/nr/1996/risque.html
Backgrounder - High-risk offendersLegislative Summary
Backgrounder - High-risk offendersLegislative Summary
First Reading 17 September 1996
Standing Committee on Justice and Legal Affairs
Meeting 105 - March 04, 1997
Meeting 102 - Febuary 20, 1997
Meeting 101 - Febuary 18, 1997
Meeting 100 - Febuary 13, 1997
Meeting 99 - Febuary 12, 1997
Meeting 98 - Febuary 11, 1997
Meeting 97 - Febuary 11, 1997
Meeting 96 - Febuary 06, 1997
Meeting 95 - Febuary 05, 1997
Meeting 94 - Febuary 04, 1997
Meeting 93 - Febuary 04, 1997
Meeting 92 - December 11, 1996
Meeting 91 - December 10, 1996
Meeting 88 - December 03, 1996
Meeting 102 - Febuary 20, 1997
Meeting 101 - Febuary 18, 1997
Meeting 100 - Febuary 13, 1997
Meeting 99 - Febuary 12, 1997
Meeting 98 - Febuary 11, 1997
Meeting 97 - Febuary 11, 1997
Meeting 96 - Febuary 06, 1997
Meeting 95 - Febuary 05, 1997
Meeting 94 - Febuary 04, 1997
Meeting 93 - Febuary 04, 1997
Meeting 92 - December 11, 1996
Meeting 91 - December 10, 1996
Meeting 88 - December 03, 1996
Royal Assent 25 April 1997
--------
Le gouvernement annonce son programme concernant les délinquants à risque élevé", à http://web.archive.bibalex.org/web/20010224025700/canada.justice.gc.ca/fr/nouv/cp/1996/risque.html
Fiche - Délinquants à risque élevé
Document d'information - Délinquants à risque faible
Résumé législatif
Première lecture 17 septembre 1996
Comité permanent de la Justice et des questions juridiques
Fiche - Délinquants à risque élevé
Document d'information - Délinquants à risque faible
Résumé législatif
Première lecture 17 septembre 1996
Comité permanent de la Justice et des questions juridiques
Réunion 105 - 04 mars, 1997
Réunion 102 - 20 février, 1997
Réunion 101 - 18 février, 1997
Réunion 100 - 13 février, 1997
Réunion 99 - 12 février, 1997
Réunion 98 - 11 février, 1997
Réunion 97 - 11 février, 1997
Réunion 96 - 06 février, 1997
Réunion 95 - 05 février, 1997
Réunion 94 - 04 février, 1997
Réunion 93 - 04 février, 1997
Réunion 92 - 11 décembre, 1996
Réunion 91 - 10 décembre, 1996
Réunion 88 - 03 décembre, 1996
Réunion 102 - 20 février, 1997
Réunion 101 - 18 février, 1997
Réunion 100 - 13 février, 1997
Réunion 99 - 12 février, 1997
Réunion 98 - 11 février, 1997
Réunion 97 - 11 février, 1997
Réunion 96 - 06 février, 1997
Réunion 95 - 05 février, 1997
Réunion 94 - 04 février, 1997
Réunion 93 - 04 février, 1997
Réunion 92 - 11 décembre, 1996
Réunion 91 - 10 décembre, 1996
Réunion 88 - 03 décembre, 1996
Réimprimé tel que modifié par le Comité permanent
Tel qu'adopté par la Chambre des communes
Sanction Royale 25 avril 1997
Tel qu'adopté par la Chambre des communes
Sanction Royale 25 avril 1997
CANADA, Committee Appointed to Inquire into the Principles and Procedures Followed in the Remission Service of the Department of Justice Canada, Report of a Committee Appointed to Inquire into the Principles and Procedures Followed in the Remission Service of the Department of Justice Canada, Published by Authority of the Honorable Stuart S. Garson, Minister of Justice and Attorney-General of Canada, Ottawa: Edmond Cloutier, Queen's Printer and Controller of Stationery, 1956, iii, 162 p.; also published in French / aussi publié en français: CANADA, Comité institué pour faire enquête sur les principes et les méthodes suivis au service des pardons du ministère de la justice du Canada, Rapport d'un Comité institué pour faire enquête sur les principes et les méthodes suivis au service des pardons du ministère de la justice du Canada, Publié par autorité de l'Honorable Stuart S. Garson, Ministre de la Justice et Procureur-Général du Canada, Ottawa: Edmond Cloutier, Imprimeur de la Reine et Contrôleur de la papeterie, Ottawa, 1956, iii, 170 p.;

- Table of Contents;
- i-iii and 1-90;
- 91-162;

- Table des matières;
- i-iii and 1-96;
- 97-170;
CANADA, Canadian Committee on Corrections, Report of the Canadian Committee on Corrections -- Toward Unity: Criminal Justice and Corrections, March 31, 1969, Ottawa: The Queen's Printer, 1969, xi, 505 p., at p. 15 (Chairman: Roger Ouimet, 1908-); also published in French / aussi publié en français: CANADA, Comité canadien de la réforme pénale et correctionnelle, Rapport du Comité canadien de la réforme pénale et correctionnelle. Justice pénale et correction : un lien à forger le 31 mars 1969, Ottawa: Imprimeur de la Reine pour le Canada, 1969, xii, 554 p. (Président: Roger Ouimet, 1908-);

Criminal Justice and Corrections, March 31, 1969,
Department of Justice Canada. Reproduced with the permission of the
Minister of Public Works and Government Services Canada, 2009."
- Table of Contents;
- i-xi and 1-130;
- 131-292;
- 293-432;
- 433-505; (pp. 470-471 and 474-475 missing in my book)

pénale et correction : un lien à forger le 31 mars 1969, 554 pages,
Ministère de la Justice du Canada, 1969. Reproduit avec la permission
du ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2011."
- Table des matières;
- i-xii et 1-140;
- 141-311;
- 313-476;
- 77-554;
CANADA, Code criminel, Statuts revisés du Canada, 1927, chapitre 36;


- Table des matières;
- articles 1 à 508;
- articles 509 à 861;
- articles 862 à 1152;
- Index
CANADA, Code criminel, Statuts du Canada, 1953-54, chapitre 51; Tableaux de concordance; le code révisé est entré en vigueur le 1er avril 1955 (voir La Gazette du Canada); internet et pdf complétés le 13 mai 2007;

- Table des matières;
- articles 1-432;
- articles 433-753;
- Index;
CANADA, Commisioners Appointed to Revise the Public General Statutes of Canada, Special Report by the Commisioners Appointed to Revise the Public General Statutes of Canada, Ottawa: F.A. Acland Printer to the King's Most Excellent Majesty, 1928, 159 p.; deals almost exclusively with the Criminal Code; pdf conversion done on 3 October 2006;
ENGLISH

- Table of Contents and Index of Appendices;
-. 1-159;
CANADA, Committee on Sexual Offences Against Children and Youths, Sexual offences against children: report of the Committee on Sexual Offences Against Children and Youths, appointed by the Minister of Justice and Attorney General of Canada, The Minister of National Health and Welfare, Ottawa: Minister of Supply and Services Canada, 1984, 2 volumes (xvi, 1314 p.) (Chairman: Robin F. Badgley), ISBN: 0660116391 (set); information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Comité sur les infractions sexuelles à l'égard des enfants et des jeunes, Infractions sexuelles à l'égard des enfants: rapport du Comité sur les infractions sexuelles à l'égard des enfants et des jeunes, nommé par le ministre de la Justice et Procureur général du Canada, le ministre de la Santé nationale et du bien-être social, Ottawa: Ministre des Approvisionnements et Services Canada, 1984, 2 volumes (xvii, 1422 p.), (Président: Robin F. Badgley), ISBN: 0660913054 (série);

Offences Against Children and Youths, Vols. 1 & 2,
Government of Canada, 1984. Reproduced with the permission of
the Minister of Public Works and Government Services Canada, 2010."
Volume 1
- Table of Contents;
- i-xvi and 1-174;
- 175-350;
- 351-500;
- 501-638;
Volume 2
- Table of Contents;
- i-xvi and 639-860;
- 861-1076;
- 1077-1314
CANADA, Criminal Code, Revised Statutes, 1927, chapter 36; pdf and internet completed on 5 March 2007;


- Table of Contents;
- i-vi and 1-218 (Table and Contents and section 1 to section 668 (Part XIV);
- 219-419 (section 669(Part XIV) to section 1152 (Forms));
- Index
CANADA, Criminal Code, Statutes of Canada, 1953-54, chapter 51; came into force on 1 April 1955; put on the Internet on 7-8 March and 12 May 2007; Tables of Concordance; the revised code came into force on 1 April 1955 (see the The Canada Gazette);

- Table of Contents;
- 1-170 (sections 1 to 503 (chapter XVII));
- 171-290 (section 504 (chapter XVII) to section 753 (Part XXVI));
- Index;
CANADA, Department of Justice and Guy Favreau, Capital Punishment: Material Relating to its Purpose and Value, Ottawa: Queen's Printer, 1965, 141 p.; also published in French / aussi publié en français: CANADA, Ministère de la Justice et Guy Favreau, La peine capitale: documents sur son objet et sa valeur, Ottawa: Imprimeur de la Reine, 1965, 145 p.;

Department of Justice Canada, 1965. Reproduced with the permission of the
Minister of Public Works and Government Services Canada, 2011."- Table of Contents;
- 1-141 (complete document);

Ministère de la Justice du Canada, 1965. Reproduit avec la permission
du ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2011."
- Table des matières;
- 1-145 (tout le document);
CANADA, Department of Justice, Criminal Law Review, Mental Disorder Project -- Discussion Paper, [Ottawa]: Department of Justice Canada, 1983, xii, 421 p.; put on the Internet on 17 October 2007 / information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Ministre de la Justice du Canada, Révision du droit pénal, Projet sur le désordre mental. Document de travail, [Ottawa]: Ministère de la Justice Canada, 1983, xiii, 456 p.; mis en ligne le 2 novembre 2007;

Mental Disorder Project: Discussion Paper,
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2007."
- Table of Contents;
- i-xii and 1-144;
- 145-278;
- 279-421;

" Source : Ministère de la Justice Canada, Révision du droit pénal – Projet sur le désordre
mental. Document de travail, septembre 1983. Reproduit avec la permission du
ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux, 2007
- Table des matières;
- i-xiii et 1-158;
- 159-309;
- 311-456;
CANADA, Department of Justice Canada and Gilbert Sharpe, Mental Disorder Project. Criminal law Review, Final Report, [Ottawa]: Department of Justice Canada, 1985, iv, 106 p.; put on the Internet on 27 January 2008; / information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Ministère de la Justice du Canada et Gilbert Sharpe, Le désordre mental. Révision du droit pénal: Rapport final, [Ottawa]: Ministère de la Justice Canada, 1985, iv, 117 p.; mis en ligne le 26 janvier 2008;

Mental Disorder Project, Project Final Report,
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2008"
- Table of Contents;
- i-iv and 1-106;

" Source : Ministère de la Justice Canada, Révision du droit pénal – Projet sur le désordre
mental. Rapport final, septembre 1985. Reproduit avec la permission du
ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2008 "
- Table des matières;
- i-iv and 1-117;
CANADA, Department of Justice Canada, Brian Jarvis and Darren Littlejohn, Analysis of Responses to the Consultation Paper on Reforming the General Part of the Criminal Code -- Executive Summary, [Ottawa]: Department of Justice Canada, Communications and Consultation Branch, 1995, 15 p; document obtained by François Lareau with letter from Department of Justice Canada, Access to Information and Privacy Office, dated 22 February 1999, Request file A98-00147, released pages 000855-000869; see Background Document;

"Source: Department of Justice Canada, Analysis of Responses to the
Consultation Paper on Reforming the General Part of the
Criminal Code -- Executive Summary, August 1995, 15 pages.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2008"
- 1-15;
CANADA, Department of Justice Canada, Brian Jarvis and Darren Littlejohn, Reforming the General Part of the Criminal Code: A Summary and Analysis of the Responses to the Consultation Paper, [Ottawa]: Department of Justice Canada, Communications and Consultation Branch, 1995, 123 p.; document obtained by François Lareau with letter from Department of Justice Canada, Access to Information and Privacy Office, dated 22 February 1999, Request file A98-00147, released pages 000731-000853; see Background Document;

"Source: Department of Justice Canada, Reforming the General Part of the Criminal Code:
A Summary and Analysis of the Responses to the Consultation Paper, August 1995, 123 pages.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2008"
- Table of Contents;
- i-iv and 1-63;
- 64-123;
CANADA, Department of Justice Canada, Child Victims and the Criminal Justice System: Technical Background Paper, Ottawa: Department of Justice Canada, Family, Children and Youth Section, November 1999, [i], 61 p, information on the French version/informations sur la version française, CANADA, Ministère de la Justice Canada, Les enfants victimes et le système de justice pénale: document d'information technique, Ottawa: Ministère de la Justice Canada, Section de la famille, des enfants et des adolescents, novembre 1999, [ii], 72 p.;

Department of Justice Canada, November 1999.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2010."
- Table of Contents;
- [i] and 1-61;

Ministère de la Justice du Canada, novembre 1999.
Reproduit avec la permission du ministre des Travaux publics
et Services gouvernementaux Canada, 2010."
- Table des matières;
- [i] - [ii] et 1-72;
CANADA, Department of Justice [Canada], Committee on Juvenile Delinquency, Juvenile Delinquency in Canada: The Report of the Department of Justice Committee on Delinquency, [Ottawa, R. Duhamel, Queen's Printer and Controller of Stationery, 1965], xi, 377 p.; reprint in 1967; pdf completed on 16 March 2008; also published in French / aussi publié en français: CANADA, Ministère de la Justice [Canada], Comité du ministère de la justice sur la délinquance juvénile, Délinquance juvénile au Canada : rapport du comité du ministère de la justice sur la délinquance juvénile, [Ottawa : Imprimeur de la Reine, 1965], xi, 411 p;

"Source: Department of Justice Canada.
Juvenile Delinquency in Canada:
The Report of the Department of Justice
Committee on Juvenile Delinquency, 1965,
reprinted 1967. Reproduced with the
permission of Public Works and Government
Services Canada, 2008."
- Table of Contents;
- i-xi and 1-129;
- 130-271;
- 273-377;

de la justice sur la délinquance juvénile, 411 pages,
Ministère de la Justice du Canada, 1965. Reproduit avec la permission
du ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2011."
- Table des matières;
- i-xi et 1-142;
- 143-294;
- 295-411;
CANADA, Department of Justice, News Release, "Criminal Code General Part Consultation Paper Released", Ottawa, 1994, 2 p.; put on the Internet on 11 March 2010 / information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Ministère de la Justice, Communiqué, "Un document de consultation sur la Partie générale du Code criminel du Canada est rendu public", Ottawa, 1994, 2 p.; mis sur l'internet, le 11 mars 2010;

News Release, 2 pages, Department of Justice Canada, November 12, 1994.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2010."

Communiqué de presse, 2 pages, Ministère de la Justice du Canada,
12 novembre 1994. Reproduit avec la permission du ministre des Travaux publics
et Services gouvernementaux Canada, 2010."
CANADA, Department of Justice, News Release, "Proposals to Renew the General Part of the Criminal Code", Ottawa, 28 June 1993, 2 p.; put on the Internet on 11 March 2010 / information on the French version /informations sur la version française: CANADA, Ministère de la Justice, Communiqué, "Propositions de renouvellement de la Partie générale du Code criminel", Ottawa, 1993, 2 p.; mis sur l'internet, le 11 mars 2010;

News Release, 2 pages, Department of Justice Canada, June 28, 1993.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2010."

Communiqué de presse, 2 pages, Ministère de la Justice du Canada,
28 juin 1993. Reproduit avec la permission du ministre des Travaux publics
et Services gouvernementaux Canada, 2010."
CANADA, Department of Justice Canada, ed., Papers Prepared for the Department of Justice in Response to the White Paper "Proposals to Amend the Criminal Code (General Principles)", [Ottawa; Department of Justice Canada, Law Reform Division], March 1994; put on the Internet on 9 July 2008; also published in French/aussi publié en français: CANADA, sous la direction du Ministère de la Justice Canada, Documents rédigés pour le ministère de la Justice en réponse au livre blanc, "Proposition de modification du Code criminel (Principes généraux)", [Ottawa: Ministère de la Justice Canada], mars 1994; placé sur l'internet le 9 juillet 2008)

"Source: Department of Justice Canada,
Papers Prepared for the Department of Justice in Response to the White Paper
"Proposals to Amend the Criminal Code (General Principles)", March 1994.
Reproduced with the permission of the Minister of Public
Works and Government Services Canada, 2008."
-------

Documents rédigés pour le ministère de la Justice en réponse au livre blanc,
"Proposition de modification du Code criminel (Principes généraux)", mars 1994
Reproduit avec la permission du ministre des Travaux publics
et Services gouvernementaux Canada, 2008."
- Cover page and Table of contents
- Page couverture et Table des matières
- Anne Stalker, "Fault Element in the White Paper", [i], 22 p. (Tab A of Document)
- Anne Stalker, "Le livre blanc et la faute", [i], 29 p. (Onglet A du document)
- Don Stuart, "White Paper Proposals on Subjective and Objective Standards of Fault and Defences,
Mistakes of Fact and Transferred Intent", 21 p (Tab B of document)
- Don Stuart, "Les normes subjectives et objectives applicables -- la faute, les moyens de défense,
l'erreur de fait et le transfert d'intention: la proposition du livre blanc" 25 p. (Onglet B du document)
- Gerry Ferguson, "Parties to an Offence", [i], 21 p. (Tab C of Document)
- Gerry Ferguson, "Parties aux infractions", [ii], 45 p. (Onglet C du document)
- Alan W. Mewett, "Proposals to amend the Criminal Code, June 28, 1993 -- Clause 9, s. 24.2,
Conspiracy", 8 p. (Tab D of Document)
- Alan W. Mewett, "Proposition de modification du Code criminel. Le 28 juin 1993 --
article 9 : complot, article 24.2", 8 p. (Onglet D du document)
- Anne-Marie Boisvert, "Comments on the White Paper Proposals Concerning the Liability of Corporations",
26, [4] p. (Tab E of Document)
- Anne-Marie Boisvert, "Commentaires sur les propositions du livre blanc concernant la responsabilité des personnes morales",
28, [4] p. (Onglet E du document)
- Anne McGillivray, "Reconciling the Defences: A Response to the White Paper", 14 p. (Tab F of the Document)
- Anne McGillivray, "L'harmonisation des moyens de défense: une réponse au livre blanc", 24 p. (Onglet F du document)
- Patrick Healy, "Intoxication in the Codification of Canadian Criminal Law", [2], 37 p. (Tab G of the Document)
- Patrick Healy, "La codification de l'intoxication en droit pénal canadien", [2], 33 p. (Onglet G du document)
- Bruce P. Archibald, "Actus Reus, Voluntariness and Automatism: A Commentary on Federal Government
Proposals to Amend the Canadian Criminal Code", 15 p. (Tab H of the Document)
- Bruce P. Archibald, "L'actus reus, le fait volontaire et l'automatisme: Obsevations sur la proposition de
modification du Code criminel élaborée par le gouvernment fédéral", 11 p. (Onglet H du document)
- Hélène Dumont, "Codification of the defences of ignorance of the law and mistake of law", 30, 10 p. (Tab I of the Document)
- Hélène Dumont, "La codification des moyens de défense d'ignorance de la loi et d,erreur de droit", 26, 9 p. (Onglet I du document)
- Kent Roach, "Duress and Necessity in the White Paper", 18 p. (Tab J of the Document)
- Kent Roach, "Les moyens de défense fondés sur la contrainte et sur la nécessité dans le livre blanc",
20 p. (Onglet J du document)
- Tim Quigley, "Proposals to Amend the Criminal Code (General principles). Defence of the Person -- Section 37",
20 p. (Tab K of the Document).
- Tim Quigley, "Proposition de modification du Code criminel (principes généraux). Défense de la personne -- Article 37",
22 p. (Onglet K du document)
- Tim Quigley, "Proposals to Amend the Criminal code (General Principles). Defence of Property -- Section 38",
19 p. (Tab L of the Document)
- Tim Quigley, "Proposition de modification du Code criminel (Principes généraux). Défense des biens -- Article 38",
22 p. (Onglet L du document)
- Ève-Stéphanie Sauvé, "The Minister of Justice's Proposal for the Codification of the 'Defence' of Entrapment
(Section 39 of the Proposals to Amend the Criminal Code -- General principles)", 34 p. (Tab M of the Document)
- Ève-Stéphanie Sauvé, "Proposition du ministre de la Justice visant à codifier la 'défense' de provocation policière
(article 39 de la Proposition de modification du Code criminel -- Principes généraux)" , 40 p. (Onglet M du document)
CANADA, Department of Justice Canada / Ministère de la Justice Canada, Proposed Canada Evidence Act / Avant-projet de Loi fédérale sur la preuve, [Ottawa: Department of Justice Canada / Ministère de la Justice Canada, 1986?, 1987?], 81 p.; notes: short title is Canada Evidence Act, 1986 (see p. 1); le titre abrégé est Loi fédérale de 1986 sur la preuve (voir la p. 1);

1986, 81 pages, Department of Justice Canada 1986. Reproduced with the permission of
the Minister of Public Works and Government Services Canada, 2010."
- Table of Provisions / Table analytique;
- Document
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire